- EAN13
- 9782070765997
- ISBN
- 978-2-07-076599-7
- Éditeur
- Gallimard
- Date de publication
- 16/06/2005
- Collection
- Du monde entier
- Nombre de pages
- 176
- Dimensions
- 20,5 x 20,5 x 1,4 cm
- Poids
- 227 g
- Langue
- français
- Langue d'origine
- italien
- Code dewey
- 851.914
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
À prix de sang
Poèmes 1953-1987
De Giovanni Raboni
Traduit par Bernard Simeone
Gallimard
Du monde entier
Offres
Le présent volume nous propose une traduction française de l'anthologie établie par le grand poète italien Giovanni Raboni lui-même en 1988. Les poèmes, choisis dans divers recueils écrits et publiés entre 1953 et 1987, ont été en partie réécrits par lui, et surtout réorganisés dans des séquences qui visent à nous offrir un parcours libre de toute chronologie dans la vie d'un homme et dans sa poésie.Poète du quotidien et d'une ville - Milan - mais aussi chroniqueur nostalgique des mutations de la société dans laquelle il vit, et poète « moral », Raboni est aujourd'hui considéré comme le poète italien le plus important de sa génération. Grâce à la transposition remarquable de Bernard Simeone, un des plus éminents traducteurs de l'italien, disparu en 2001, le lecteur français a enfin accès à toutes les facettes de son œuvre, encore trop peu connue dans le monde francophone.
Poète du quotidien et d'une ville - Milan - mais aussi chroniqueur nostalgique des mutations de la société dans laquelle il vit et poète « moral », Giovanni Raboni est aujourd'hui considéré comme le poète italien le plus important de sa génération.
Poète du quotidien et d'une ville - Milan - mais aussi chroniqueur nostalgique des mutations de la société dans laquelle il vit et poète « moral », Giovanni Raboni est aujourd'hui considéré comme le poète italien le plus important de sa génération.
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
-
Alcesti o la récita dell esilio / alceste ou le théatre de l'exilGiovanni RaboniPresses Universitaires du Mirail – Toulouse10,00